法语助手|法汉-汉法词典 clair是什么意思
Nous remercions le Secrétaire général adjoint Abe de l'exposé très clair qu'il a présenté.
我们非常想感谢阿部副秘书长对他情况介绍所作澄。
Malgré ces chiffres encourageants, il est clair qu'il faut faire davantage.
尽管这些数字令人鼓舞,但显然需要作出更多努力。
Il est clair qu'il faut agir avec prudence et rapidité.
显然,必须慎重和迅速地采取行动。
Je pense qu'ils ont entendu cela aujourd'hui en termes on ne peut plus clairs.
我想,今天他们已经无误地听到了这一意见。
Les partisans de ce modèle nous envoient trois messages très clairs.
该提案支持者给我们发出了三个非常信息。
Dans d'autres domaines, toutefois, il est clair que nous devons être beaucoup plus ambitieux.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大抱负。
Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.
最初起草该段不偏不倚而且了。
Le Consensus d'Ezulwini est clair à cet égard.
埃祖尔维尼共识在这方面很。
Il est tout aussi clair qu'il est dans l'intérêt de chacun de les respecter.
共同捍卫这些价值自我利益也。
Il est clair qu'il faut davantage d'aide, notamment pour le renforcement des capacités.
显然需要增加援助,特别能力建设。
Cinq ans plus tard, il est clair qu'il était grand temps d'agir.
五年后看到,我们行动显然并不迅速。
Le retentissement de nos échecs ne donne pas un message clair et déterminé aux terroristes.
失败影响在于,我们没有向恐怖分子传达和强烈信息。
Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.
而且,裁军审议委员会在制定未来工作和稳定议程方面仍然有困难。
Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.
因此,最后协议内容。
Il faudra établir des critères clairs pour l'allocation des ressources.
资源分配必须有标准。
Tout mandat de maintien de la paix devrait être clair et précis.
维持和平部队任何任务都应当准。
Les sanctions doivent avoir des objectifs clairs et un calendrier précis.
制裁必须有目和精时限。
Si le message n'est pas clair, on opérera les changements nécessaires dans le prochain rapport.
如果信息不,在下一次报告中可以做必要修改。
Il est clair qu'il faut plutôt rechercher des solutions diplomatiques.
显然,必须采取外交解决办法。
Il n'était pas toujours clair quel était, du côté syrien, l'interlocuteur privilégié de la Commission.
在叙利亚方面到底哪一个人有权与委员会进行接触并不总很。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。